RootsAir From Costa Rica, joined Feb 2005, 4179 posts, RR: 45 Posted (5 years 11 months 3 weeks 5 days 8 hours ago) and read 1064 times:
Spain's national anthem, la Marcha Real has the originality of not having any lyrics. However, the Spanish olympic commitee has opened up a public competition to get lyrics for the national anthem , based upon the spirit of sport which al lthe athletes will be able to sing during the competitions
Here is a link to my source. Some people criticize this by saying its a useless peice of patriotic propaganda but others are very enthousiastic ,especially football players who say that because many people don't know Spain0s anthem has no lyrics , they get very criticized for not singinf anything before the games.
Serenos y alegres, valientes y osados,
Cantemos, soldados, el himno a la lid.
De nuestros acentos el orbe se admire
Y en nosotros mire los hijos del Cid.
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
El mundo vio nunca, m�s noble osad�a,
Ni vio nunca un d�a m�s grande el valor,
Que aquel, inflamados, nos vimos del fuego,
Excitar a Riego de Patria el amor.
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
La trompa guerrera sus ecos al viento,
Horror al sediento, ya ruge el cañ�n.
A Marte sañudo la audacia provoca
Y el ingenio invoca de nuestra naci�n.
Soldados, la patria nos llama a la lid.
Juremos por ella vencer o morir.
English version:
Serene and happy, brave and daring,
Let us sing, soldiers, the battle hymn.
Our voices shall astonish the world
Which will see us as the children of the Cid.
Soldiers, the country calls us to the fight.
We swear to her to conquer or to die.
Never saw the world more noble daring,
Nor any day when greater valour was shown,
Than that when excited we saw the fire of battle
Awaken in Riego the love of his land.
Soldiers, the country calls us to the fight.
We swear to her to conquer or to die.
The war trumpet echoes to the winds;
Affrighting the greedy, the cannon now roars.
Our warrior daring calls forth the audacity
And the ingenuity of our nation.
Soldiers, the country calls us to the fight.
We swear to her to conquer or to die.
This hymn dates back to the first Spanish civil war of 1820-1823. It was used during the Trieno Liberal and the first Spanish Republic during the 19th century as well as the 2nd Spanish Republic during the 1930s. It was banned under Franco. The tune is actually quite lively.
Cfalk From , joined Dec 1969, posts, RR: Reply 2, posted (5 years 11 months 3 weeks 5 days 7 hours ago) and read 1029 times:
Quoting MD11Engineer (Reply 1): Serene and happy, brave and daring,
Let us sing, soldiers, the battle hymn.
Our voices shall astonish the world
Which will see us as the children of the Cid.
Soldiers, the country calls us to the fight.
We swear to her to conquer or to die.
Never saw the world more noble daring,
Nor any day when greater valour was shown,
Than that when excited we saw the fire of battle
Awaken in Riego the love of his land.
Soldiers, the country calls us to the fight.
We swear to her to conquer or to die.
The war trumpet echoes to the winds;
Affrighting the greedy, the cannon now roars.
Our warrior daring calls forth the audacity
And the ingenuity of our nation.
Soldiers, the country calls us to the fight.
We swear to her to conquer or to die.
Too dated. I suggest something that includes references to gay marriage and surrender to those who blow up Spanish citizens. Actually FIGHTING and DYING for anything is soooo 20th century.
RootsAir From Costa Rica, joined Feb 2005, 4179 posts, RR: 45 Reply 3, posted (5 years 11 months 3 weeks 5 days 5 hours ago) and read 1012 times:
Quoting MD11Engineer (Reply 1): This hymn dates back to the first Spanish civil war of 1820-1823. It was used during the Trieno Liberal and the first Spanish Republic during the 19th century as well as the 2nd Spanish Republic during the 1930s. It was banned under Franco. The tune is actually quite lively.
Jan
But it was never offcially re-adopted, reason why they want new lyrics I guess
A man without the knowledge of his past history,culture and origins is like a tree without roots
MCOflyer From United States of America, joined Jun 2006, 8553 posts, RR: 14 Reply 4, posted (5 years 11 months 3 weeks 5 days 5 hours ago) and read 1009 times:
Quoting RootsAir (Reply 3):
But it was never offcially re-adopted, reason why they want new lyrics I guess
This is going to get interesting to see what the final product is.
MD11Engineer From Germany, joined Oct 2003, 13342 posts, RR: 64 Reply 7, posted (5 years 11 months 3 weeks 5 days 3 hours ago) and read 977 times:
Quoting RootsAir (Reply 3): Quoting MD11Engineer (Reply 1):
This hymn dates back to the first Spanish civil war of 1820-1823. It was used during the Trieno Liberal and the first Spanish Republic during the 19th century as well as the 2nd Spanish Republic during the 1930s. It was banned under Franco. The tune is actually quite lively.
Jan
But it was never offcially re-adopted, reason why they want new lyrics I guess
airplane wave
Maybe because it was (except for the time of it's first use during the first Spanish civil war in the 19th century) always the republican anthem. It was banned under Franco and later Spain became a monarchy again. "Marcha Real" just means "Royal March" (for the non Spanish speakers on this board).
MIAspotter From Spain, joined Nov 2001, 2273 posts, RR: 26 Reply 8, posted (5 years 11 months 3 weeks 4 days 23 hours ago) and read 962 times:
Quoting Boeing4ever (Reply 5): "Hey Spain, you're so fine,
You're so fine,
You blow my mind.
Go Spain!"
Brilliant!!
I love the Italian anthem tho!
Fratelli d'Italia,
l'Italia s'è desta,
dell'elmo di Scipio
s'è cinta la testa.
Dov'è la Vittoria?
Le porga la chioma,
che schiava di Roma
Iddio la creò.