Sponsor Message:
Non Aviation Forum
My Starred Topics | Profile | New Topic | Forum Index | Help | Search 
Funny Translation: English To Chinese This Time  
User currently offlineB2443 From United States of America, joined Jul 2004, 703 posts, RR: 0
Posted (3 years 1 week 4 days 9 hours ago) and read 3607 times:

For those of you who have travelled to China, you most likely have run into Chinese signs translated into funny English at restaurants, hotels, or other public places. Now it's been spotted on a Royal Caribbean Cruise, but only the other way around - English getting translated into funny Chinese.

http://www.wenxuecity.com/news/2011/07/19/1419236.html

For laughs, here's the menu:

Iced Water - 冰冷的水 (ice cold water)
Tropical Juices - 热带汁(tropics juice)
English Bacon - 英语培根 (English (here it means the language) bacon)
Regular Milk - 规则牛奶 (rule milk???)
Half and Half - 奶油二者各半的混合物 (mixture of half milk and half cream)
Green Split Pea soup - 绿分裂豌豆汤 (green splitting - i.e. politically- pea soup)
Creamy Italian Dressing - 奶油意大利装束 (creamy italian outfit)
Garden Greens - 花园成为绿色 (garden becoming green)
Corned Beed Hash - 盐腌的牛肉杂乱信号(salted beef messy signals)
Ham and Bamboo shot Salad - 笨拙的演员和竹子的沙拉(clumsy actor and bamboos' salad)
Chicken and Mushroom Tart - 胆小和迅速增长的妓女 ( shy and rapidly increasing number of prostitutes)

8 replies: All unread, jump to last
 
User currently offlineFingerLakerAv8r From United States of America, joined May 2011, 259 posts, RR: 0
Reply 1, posted (3 years 1 week 4 days 8 hours ago) and read 3586 times:

Quoting B2443 (Thread starter):
Chicken and Mushroom Tart - 胆小和迅速增长的妓女 ( shy and rapidly increasing number of prostitutes)

WIN! LOL!


User currently offlineBAViscount From United Kingdom, joined Mar 2004, 2338 posts, RR: 4
Reply 2, posted (3 years 1 week 4 days 7 hours ago) and read 3528 times:

Quoting B2443 (Thread starter):
For laughs, here's the menu:

Hillarious, I love stuff like this!!!! Nice to see the Chinese getting their own back on us too!   



Ladies & gentlemen this is Captain Tobias Wilcock welcoming you aboard Coconut Airways flight 372 to Bridgetown Barb
User currently offlinen229nw From United States of America, joined Sep 2004, 1937 posts, RR: 32
Reply 3, posted (3 years 1 week 4 days 4 hours ago) and read 3458 times:

Quoting B2443 (Thread starter):
shy and rapidly increasing number of prostitutes

Sounds like quite a tasty tart!!



It's people like you what cause unrest!
User currently offlineandz From South Africa, joined Feb 2004, 8443 posts, RR: 10
Reply 4, posted (3 years 1 week 4 days 3 hours ago) and read 3448 times:
Support Airliners.net - become a First Class Member!

How silly! Chicken and mushroom tart is 鸡肉和蘑菇挞

 



After Monday and Tuesday even the calendar says WTF...
User currently offlineBabybus From , joined Dec 1969, posts, RR:
Reply 5, posted (3 years 1 week 4 days 2 hours ago) and read 3378 times:

For the Japanese version of funny translations have a look at engrish.com. It cracks me up every time.

User currently offlinealoges From Germany, joined Jan 2006, 8695 posts, RR: 43
Reply 6, posted (3 years 1 week 4 days 1 hour ago) and read 3366 times:

The German translations are slightly off as well...  


Walk together, talk together all ye peoples of the earth. Then, and only then, shall ye have peace.
User currently offlineGBLKD From United Kingdom, joined Jan 2011, 345 posts, RR: 0
Reply 7, posted (3 years 1 week 4 days 1 hour ago) and read 3361 times:

Quoting Babybus (Reply 5):
For the Japanese version of funny translations have a look at engrish.com. It cracks me up every time.

I love that site, one of my favourites  

I have a remote controlled aeroplane made in China and the insructions are hilarious. The pilots are translated as "the two scum of the cockpit!"


User currently offlineBAViscount From United Kingdom, joined Mar 2004, 2338 posts, RR: 4
Reply 8, posted (3 years 1 week 4 days 1 hour ago) and read 3359 times:

Quoting aloges (Reply 6):
The German translations are slightly off as well...

I was thinking that too. Some of the French ones don't look too clever either! Methinks someone may have been using Google Translation!!



Ladies & gentlemen this is Captain Tobias Wilcock welcoming you aboard Coconut Airways flight 372 to Bridgetown Barb
Top Of Page
Forum Index

This topic is archived and can not be replied to any more.

Printer friendly format

Similar topics:More similar topics...
Why Do People Wait To Shop This Time Of Year? posted Mon Nov 29 2004 07:55:38 by ConcordeBoy
Red Dawn (2010)--This Time Its The Chinese! posted Sat Jan 9 2010 04:28:42 by CaliAtenza
English To German Translation Requested posted Wed Jan 17 2007 20:01:43 by Mika
Funny Office Videos. (You Really Have To See This) posted Fri Jan 25 2002 13:42:55 by Thom@s
AA: "Welcome To Venezuela, Chavez Time Is.." posted Mon Dec 13 2010 05:15:48 by noelg
Nobel Peace Prize Awarded To Chinese Dissident posted Fri Oct 8 2010 02:12:07 by racko
YYZ Meet/Meat -- Lets Get Serious This Time! posted Thu Aug 13 2009 13:15:06 by Lnglive1011yyz
Should Wall Street Be Allowed To Do This? posted Fri Jul 24 2009 05:15:21 by Max550
GM's Hummer Brand Sold To Chinese Conglomerate posted Tue Jun 2 2009 10:56:10 by StasisLAX
EU Fines Microsoft Again, This Time US$1.3 Billion posted Wed Feb 27 2008 14:51:32 by AA7295