I think it was unintentional and that it's pretty clear that it is a bad translation and that the proofreaders were not native English speakers or they would never had let it go through. Any native English speaker would have known what this meant. For those who don't:
From the Urban Dictionary:
https://www.urbandictionary.com/define. ... =get%20offGet off
1. Slang term that is most likely to have originated from Britain meaning to make out, pull or have casual sex.
2. To masturbate or have an orgasm.
If someone is able to 'get off' to something, they find it sexually arousing.
3. To enjoy something, most often used to express the 'high' attained by the use of drugs or else sexual relief.
1. "Jason got off with Jackie at that party last night- did you hear?"
"Wow really?! I am shocked! Shocked, I say!"
2. a) "Gee, I could really get off to some gay porn right now."
b) "I get off fourteen times a day!"