What I most curious about, is how Westjet will handle the bilingual translation. I understand that "L'Esprit du Canada" will adorn the starboard side of the aircraft. But, will that be the same on every aircraft?
In all honesty they could just stick to painting the French line on their 737s and Q400’s if it’s not something that’s mandated by law. The 789 will never fly to YUL since it is a non hub city in their network and one they just can’t seem to grow in for whatever reason.
I am not necessarily thinking about breaking French language laws as a rule, but more the PR of a western airline putting French on "the bad side of the aircraft".
I am old enough to remember when CP did this ... they made sure that the first aircraft painted had French on the left side of the aircraft, perceived to be the "better" side, so that they would always outnumber or equal those with English on the left side. Silly maybe, but CP recognized that Quebec was a huge market. And ironically enough, if I recall, CP Limited's headquarters were in Montreal!!
Shoot, think about the bad PR Air Canada received when an individual was not able to order 7Up in both official languages on a Jazz Dash-8 flying between YOW and YUL, and .... "7Up" in French is "7Up" !!
It's a funny market. Combine that with today's social media speading the word like wildfire, it wouldn't take much.
Just because I stopped arguing, doesn't mean I think you are right. It just means I gave up!